Términos y Condiciones de Venta para Clientes Comerciales Registrados

1.    INTRODUCCIÓN

1.1 Estas condiciones, junto con los documentos expresamente mencionados en el mismo, le indicarán información sobre nosotros y los términos y condiciones legales (Términos) en los cuales vendemos cualquiera de los bienes (Bienes) que aparecen en nuestro sitio web.

1.2 Por favor lea estos términos cuidadosamente y asegúrese de comprenderlos bien, antes de ordenar cualquiera de los Productos de nuestro sitio Web. Por favor tome en cuenta que al ordenar cualquiera de nuestros productos, usted está de acuerdo con estos términos, así como con otros documentos expresados y referidos en él.

1.3 Debe imprimir una copia de estos términos o guardarlos en su computadora para futuras referencias. Modificamos estos términos de vez en cuando. Cada vez que desee pedir productos, por favor revise estos términos para asegurarse de que comprende los Términos que se aplicarán en ese momento.

1.4 Cualquier comunicación entre nosotros, y estos términos, deberá ser en el idioma español.

2.    INFORMACION ACERCA DE NOSOTROS

2.1 Nosotros operamos el sitio web https://shop.atlascopco.com/es-mx y en la tienda en línea https://shop.atlascopco.com/es-mx En estos Términos “nosotros” y “nuestros” significan ATLAS COPCO MEXICANA, S.A. DE C.V. (en adelante ATLAS COPCO), con domicilio en Blvd. Abraham Lincoln No. 13, Col. Los Reyes Zona Industrial, C.P. 54073, Tlalnepantla, Estado de México;  Referencias a “usted” y “su” cuando se utiliza en estos Términos son para usted como nuestro cliente comercial registrado o un cliente invitado que está en posesión de un número RFC (Registro Federal de Contribuyentes) válido y activo y que está interesado en ordenar nuestros productos para sus propias actividades comerciales. Al aceptar los presentes Términos y Condiciones, usted manifiesta y certifica que es el usuario final de los bienes y que estos bienes serán utilizados exclusivamente en su propia producción o investigación y desarrollo en su propia instalación. Usted también manifiesta y certifica que los productos no serán utilizados para ninguna actividad militar y los productos serán utilizados para uso pacífico. Los productos no se utilizarán para ningún propósito relacionado con armas químicas, biológicas o nucleares, o con misiles capaces de suministrar tales armas. Si usted no es el usuario final, debe indicar en el formulario de pedido, antes de fincar la orden de compra, la identidad completa del usuario final.

2.2 Para contactarnos, por favor vea nuestra Página de Contacto.

 

 

 

3.    USOS DE NUESTRO SITIO WEB

3.1 El uso de nuestro sitio web se rige por los Términos de uso de nuestro sitio web.Por favor tómese el tiempo para leerlos, ya que incluyen términos importantes que se aplican a usted.

3.2 Sólo usamos su información personal de acuerdo con nuestro Aviso de Privacidad y uso de cookies así como la Política de Protección de Datos Personales. Por favor tómese el tiempo para leerlos, ya que incluyen términos importantes que se aplican a usted.

 

4.    COMO SE FORMA EL CONTRATO ENTRE USTED Y NOSOTROS

4.1 Estos términos se aplican al contrato entre usted y nosotros y excluyen cualesquier otros términos anteriores y/o que usted puede intentar imponer o incorporar y/o cualquier otra negociación previa entre usted y nosotros.

4.2 Los pasos que usted debe seguir para realizar un pedido en nuestro sitio web se muestran en la Página Web de cada producto.

4.3 Nuestro proceso de pedido le permite comprobar y modificar cualquier error antes de enviarnos su pedido. Por favor, tómese el tiempo para leer y revisar su pedido en cada página del proceso del pedido.

4.4 Después de que usted envíe su orden, usted recibirá un email por parte de nosotros confirmando que hemos recibido su orden. Sin embargo, tenga en cuenta que esto no significa que su pedido ha sido aceptado, si su pedido se basa en una cotización. Nuestra aceptación de su pedido se llevará a cabo como se describe en la cláusula 4.5.,

4.5 Le confirmaremos nuestra aceptación enviándole un email confirmando el pedido (Confirmación de pedido). El contrato entre nosotros sólo se formará cuando le enviemos la confirmación de la orden.

4.6 Sólo se incluirán en el ámbito del contrato de venta las mercancías que se especifiquen en nuestra confirmación de pedido. Todas las representaciones o garantías hechas o dadas por nosotros o cualquier persona que actúe en nuestro nombre están expresamente excluidas a menos que estén incluidas en nuestra confirmación de pedido.

4.7 Cuando la orden sea entregada le avisaremos que la mercancía ha sido entregada y le proporcionaremos su factura.

4.8 Si no podemos suministrarle un producto, por ejemplo, de forma enunciativa más no limitativa, porque ese producto no lo tenemos en stock, no está disponible o debido a un error en el precio de nuestro sitio web como se menciona en la cláusula 7.3, le informaremos vía correo electrónico. Si usted ya ha pagado por la mercancía, le reembolsaremos la cantidad completa tan pronto como sea posible.

 

 

 

5.    ESPECIFICACIONES

5.1 Todas las imágenes, material descriptivo, pesos, dimensiones y las especificaciones suministradas por nosotros son aproximados solamente, a menos que se indique lo contrario y todas las descripciones e ilustraciones contenida en nuestros catálogos, listas de precios y material publicitario, son aproximaciones, y de ninguna manera son vinculantes para nosotros.

5.2 Las imágenes de nuestros productos en nuestro sitio web son sólo para fines ilustrativos. A pesar de que hemos hecho todo lo posible para mostrar los colores con precisión, no podemos garantizar que la pantalla de su ordenador refleje con precisión el color de la mercancía. La mercancía puede variar ligeramente con las imágenes mostradas en nuestro sitio web.

5.3 Todos los productos mostrados en nuestro sitio web están sujetos a disponibilidad. Le informaremos por correo electrónico lo antes posible si los productos que usted ha pedido no están disponibles y en consecuencia no procesaremos su orden.

5.4 Usted será responsable de cerciorarse de que la capacidad y el funcionamiento de los productos sean suficientes y adecuados para su propósito.

5.5 No estaremos obligados a alterar el rendimiento o las características de la mercancía después de nuestra confirmación de pedido, a menos que, a nuestra absoluta discreción, convengamos por escrito para hacerlo y sujeto al pago por cargo extra realizado por usted.

 

6.    PRUEBAS

Nuestras mercancías se examinan cuidadosamente, las cuales son sometidas a nuestras pruebas estándar en nuestras instalaciones antes del envío.

7.    PRECIOS

7.1 Todos los precios citados por nosotros no incluyen  gastos de transporte y embalaje y tampoco incluyen el Impuesto al Valor Agregado (IVA), a menos que se indique lo contrario.

7.2 Nuestros precios están sujetos a cambio sin previo aviso y, a menos que se acuerde lo contrario por escrito, las mercancías se venderán a los precios aplicables en la carta de confirmación del pedido que se hará llegar vía electrónica.

7.3 Nuestro Sitio Web contiene un número de productos. Siempre es posible que, a pesar de nuestros mejores esfuerzos, algunos de los productos en nuestro sitio web puedan tener un precio incorrecto. Si descubrimos un error en el precio de los productos que ha pedido, le informaremos por correo electrónico de este error y podrá optar por continuar comprando los productos al precio correcto, en caso contrario, nosotros entenderemos como cancelando su pedido. No procesaremos su pedido hasta que tengamos sus instrucciones. Si no podemos contactar con usted utilizando los datos de contacto que proporcionó durante el proceso de pedido, trataremos el pedido como cancelado después de cinco días hábiles y le notificaremos por escrito. Tenga en cuenta que, en el caso de un error de precios, incluidos los errores que son evidentes e inconfundibles y que podría haber sido reconocido razonablemente por usted como un mal precio está de acuerdo en que nosotros no tenemos que proporcionar las mercancías a usted en el precio incorrecto (inferior).

 

8.    PAGOS

8.1 El pago de la mercancía se hace cuando usted pone su orden con nosotros. Para tales efectos se señala como lugar de pago, el domicilio de Atlas Copco Mexicana, S.A. de C.V., el cual, fue precisado en la cláusula 2.1, sin perjuicio de lo anterior, nosotros podemos indicarle la cuenta bancaria en la que podrá realizar los pagos de las mercancías.

 

9.    ENTREGA

9.1 Nos esforzaremos para entregar los productos dentro del tiempo indicado en nuestra confirmación de la orden o lo acordado de manera diferente por nosotros, pero no seremos responsables de la entrega tardía. En caso de entrega tardía, acuerda que nosotros no tendremos responsabilidad por daños y perjuicios y por demora en la entrega, en ningún caso le dará derecho a cancelar la orden a menos que dicha cancelación sea acordada por escrito con nosotros.

9.2 Si usted no da las instrucciones de entrega apropiadas cuando sea requerido o para aceptar la entrega de los productos cuando está ha sido programada de acuerdo con estos términos, usted será responsable de todo el almacenaje y de otros costes incurridos por nosotros como el resultado de tal falta, todo coste será pagadero de forma inmediata conforme al requerimiento que nosotros le hagamos, lo anterior, sin perjuicio de que continuará su obligación de comprar los bienes.

9.3 En el caso de que las mercancías se entreguen en un momento y lugar acordados con usted, pero usted o su representante no estén presentes cuando se entregan los productos, nos reservamos el derecho de depositar dicha mercancía en el lugar especificado por su personal y no asumimos ninguna responsabilidad respecto a la pérdida o daños resultantes de los mismos, ya que los riesgos se transmiten a usted en el momento de entrega.

9.4 Tiempo de entrega estimado una vez confirmado de recibido su OC (con base en la disponibilidad al momento de su ingreso).

 

10. DAÑOS

10.1       Todo riesgo de las mercancías se transmite a usted al momento de la entrega. En caso de que usted determine el transporte de las mercancías, los riesgos se transmiten desde el momento en que son entregadas las mercancías al transportista señalado por usted.

10.1.1  En el caso de que un envío completo no llegue, usted nos dará aviso por escrito dentro de los 5 (cinco) días siguiente a la recepción de nuestra factura o nota de entrega, caso contrario se entenderá que ha recibido de forma completa la mercancía.

10.1.2  En cualquier otro supuesto, tal como daño, mal funcionamiento, usted nos dará aviso por escrito dentro de los 10 (diez) días siguientes a la recepción de la mercancía.

10.2       Sin prejuicio de lo dispuesto en el apartado 10.1, nuestra responsabilidad respecto de las mercancías perdidas en el transcurso se limitará a la sustitución de dichas mercancías y nuestra responsabilidad respecto de las mercancías dañadas en tránsito se determinará de conformidad con las cláusulas 11 y 13.

 

11. ACEPTACIÓN

11.1       No tendrá derecho a rechazar la mercancía a menos que:

11.1.1  En el plazo de 10 (diez) días después de la entrega de las mercancías usted nos da el aviso por escrito que las mercancías son defectuosas;

11.1.2  Usted nos ha proporcionado acceso a las mercancías conforme a lo que le hayamos requerido y hemos fallado para remediar el defecto en el plazo de 14 días después de la recepción de su aviso o de un periodo más largo según lo acordado entre nosotros;

11.1.3  El defecto afecta materialmente el funcionamiento de las mercancías y no puede ser solucionado por nosotros; Todo defecto está amparado por nuestra garantía en la cláusula 13.

11.2       En el caso de que usted rechace la mercancía, no tendremos ninguna responsabilidad derivada por daños y perjuicios con usted, la única obligación de nosotros será la devolución de los pagos que usted nos haya hecho con respecto a la compra de los productos.

 

12. TITULO Y RIESGO

12.1       Conservaremos la propiedad de la mercancía hasta que usted nos haya pagado en su totalidad por la mercancía.

12.2       La cláusula 12.1, no le impedirá la fusión de las mercancías en ningún producto siempre que permanezcan identificables

12.3       Hasta en tanto usted no pague por la mercancía se obliga a no vender, arrendar, gravar y/o afectar de cualquier forma la mercancía, sin el previo consentimiento por escrito de nosotros. En virtud de lo anterior, hasta en tanto no pague las mercancías, usted se obliga a responder por cualquier daño que sufra la mercancía, de forma enunciativa más no limitativa por el robo, la pérdida o la destrucción de la mercancía.

12.4       En el caso de que usted sea objeto de cualquier procedimiento de concurso mercantil nosotros, sin prejuicio de nuestros otros derechos bajo estas condiciones, tendremos derecho a entrar en cualquier lugar o local donde los bienes puedan estar en ese momento, a fin de separar las mercancías y recuperar la posesión de ellas.

 

13. GARANTIA Y LIMITACION DE RESPONSABILIDAD

13.1       Las disposiciones de la presente cláusula se aplicarán salvo que cualquier ley o reglamento determine lo contrario.

13.2       Con sujeción a la cláusula 11, nosotros, a nuestra discreción, repararemos, reemplazaremos o acreditaremos con la totalidad o una proporción debida del precio de compra de cualquier mercancía suministrada a usted por nosotros respecto de la cual surja cualquier defecto debido a materiales defectuosos o mano de obra, siempre que;

13.2.1  El defecto llega a ser evidente en el plazo de 12 meses a partir de la fecha de la entrega:

13.2.2  Usted nos da el aviso del defecto por escrito en el plazo de 10 (diez) días después de que el defecto llegue a ser evidente.

13.2.3  El defecto no es atribuible al mal uso, incumplimiento de nuestras instrucciones con respecto al almacenamiento, operación o mantenimiento, daños causados por cualquier factor fuera de nuestro control, o desgaste justo;

13.2.4  Las mercancías no han sido reparadas o alteradas sin nuestra aprobación escrita;

13.2.5  Usted nos proporciona el acceso a las mercancías como le requerimos o, a nuestra solicitud, nos devuelven las mercancías para su inspección.

13.3       Con excepción de los estipulado en las cláusulas 10, 11 y 13, no tendremos ninguna responsabilidad con respecto a cualquier defecto en los bienes, y todas las condiciones y garantías, ya sean expresas o implícitas, en cuanto a la calidad de los bienes, su idoneidad para su propósito en particular, o su diseño, fabricación, materiales, componentes, especificación y funcionamiento se excluyen. Además, no tendremos ninguna responsabilidad por cualquier pérdida de producción, pérdida de beneficios, pérdida de uso, pérdida de contratos o cualquier otra pérdida consecuente, económica o indirecta que haya sufrido usted como resultado de cualquier defecto de mercancía. Sin perjuicio de lo anterior, usted acuerda que la responsabilidad de nosotros tendrá como máximo el 10% (diez por ciento) del valor del pedido.

13.4       No tendremos ninguna responsabilidad ante terceros por cualquier lesión, daño o perdida causada directa o indirectamente por la mercancía, ya sea como resultado de su operación o uso, o de cualquier otra forma, ya sea como resultado de cualquier defecto en el mismo o de otro modo, y usted deberá indemnizarnos y/o sacarnos en paz y a salvo ante cualquier reclamación que surja de cualquier lesión, daño o pérdida.

13.5        TÉRMINOS DE GARANTÍA: EQUIPO NUEVO ATLAS COPCO asegura al comprador durante el tiempo y condiciones abajo mencionadas, la garantía técnica del producto por defectos de fabricación (materiales y mano de obra) sólo si: • El equipo es utilizado para el propósito para el cual fue diseñado. • El equipo es instalado, operado, con mantenimiento y servicio (uso de partes y consumibles originales) de acuerdo con las instrucciones propias del producto adquirido. El tiempo de garantía contado a partir de la fecha del arranque inicial, realizado por personal de ATLAS COPCO o por distribuidores autorizados es por un período de:

• 24 meses para elementos de compresión de tornillo rotativo lubricado y doble uña exento de aceite en equipos GA, GX, G, AQ, ZR y ZT. • 24 meses para motor eléctrico principal y convertidores de frecuencia de equipos GA, GX, G, ZR, ZT y AQ.

• 12 meses para el resto de los componentes de los equipos indicados. Ninguna reparación, modificación o sustitución a título de garantía, prorrogará los plazos mencionados ya sea para el equipo en si, como también para los accesorios o componentes sustituidos como parte de la garantía. La aplicación de la presente garantía está sujeta a que el comprador comunique por escrito a ATLAS COPCO el defecto constatado y no efectúe por su cuenta, cualquier intervención en el producto o el equipo de ninguna forma bajo ninguna circunstancia. La garantía no será aplicable en los siguientes casos: • Equipos instalados sin aprobación de ATLAS COPCO. • Equipos puestos en marcha inicial por personal ajeno a ATLAS COPCO o por distribuidores autorizados. • Desgaste natural, manipulación incorrecta, montaje inadecuado, protección inadecuada contra la corrosión, instalación incorrecta, influencias químicas, eléctricas o de otro tipo que comprometan la integridad y la operación del equipo. • Mantenimiento inadecuado y empleo de repuestos no originales. • Si el equipo entregado han sido modificado por un tercero o como resultado de la instalación o el montaje de piezas originarias de otras fuentes. • Si el producto ha sido utilizado para fines distintos para los cuales fue diseñado. • Sobrecarga de trabajo. • Si el producto se ha utilizado en condiciones de operación extraordinarias no especificadas a ATLAS COPCO cuando se emitió la orden de compra. • Transporte inadecuado, almacenamiento irregular ó prolongado realizado por el comprador. • Estar el comprador en moratoria o deuda de pago.

Atlas Copco no se responsabiliza de los costos de mantenimiento o reparaciones debido a la falta de los servicios de mantenimiento requeridos descritos en el Manual de Operaciones del equipo Atlas Copco o a la falta de uso de aceites, lubricantes y refrigerantes que no sean los especificados por Atlas Copco. El mantenimiento requerido y el uso de aceite adecuado, lubricantes y refrigerante son responsabilidad del propietario. La garantía no cubre: • Daños ocurridos por caso fortuito o de fuerza mayor como los resultantes de incendio, inundaciones, depredación, huelgas, tumultos o acciones beligerantes. • Daños a las instalaciones o equipos en donde está instalado el producto Atlas Copco. • Cualquier pérdida económica incluyendo el alquiler de equipo de respaldo. • Pérdida de tiempo, baja productividad. • Transporte del equipo para su reparación. • Cualquier otro costo o gasto resultante de un defecto cubierto por esta garantía. Ningún defecto de fabricación podrá ser considerado motivo suficiente para que el comprador no cumpla con las obligaciones que le corresponden, de acuerdo a este documento y a la propuesta incluida. Los servicios relacionados con la presente garantía serán ejecutados en los talleres de ATLAS COPCO, siendo responsabilidad del comprador la entrega y el retiro de los productos y los respectivos gastos. A juicio exclusivo de ATLAS COPCO, los servicios en garantía podrán ser prestados en las instalaciones del comprador, siendo en este caso a cargo del mismo todos los gastos relacionados con el traslado, el tiempo del viaje y el hospedaje del personal de ATLAS COPCO. Para el caso de equipos importados directamente por el cliente en cualquiera de las modalidades se le trasladarán todos los costos de importación e impuestos correspondientes de los repuestos involucrados en la garantía atendida. Reconociendo ATLAS COPCO en concepto de garantía solamente el valor FOB de los repuestos involucrados. Importante: para la plena vigencia de la garantía, la unidad cotizada deberá ser puesta en marcha únicamente por personal técnico autorizado por Servicio Técnico de ATLAS COPCO o sus Distribuidores Oficiales con Servicio Técnico Autorizado, una vez instalada por el comprador. ATLAS COPCO, no se responsabiliza por ninguna perdida, herida, daño a personas y/o propiedades, resultante de la falla u operación de los equipos. Ni tampoco por los daños de cualquier tipo indirecto o directo, especial o consecuencial sufridos por el comprador por cualquier causa.

 

14.          DEVOLUCIONES

Las devoluciones de productos que no sufran defectos sólo serán aceptadas por nosotros con nuestro acuerdo previo por escrito. Todos los artículos que sean aceptados como devoluciones estarán sujetos a un cargo de manipulación, y deben ser remitidos a su cargo a nuestra dirección indicada en la cláusula 2.1.

Salvo que se trate de una cancelación por error en el precio, según se especifica en la cláusula 7.3, previo acuerdo por escrito con nosotros, usted podrá cancelar o devolver una Orden de Compra (OC) o pedido total o parcialmente, sin embargo, en caso de cancelación o devolución de la OC usted acuerda  pagar como compensación el 30% del valor total de la Orden de compra, después de confirmada para el surtimiento.

 

15.          JURISDICCIÓN

Cualquier disputa entre ambas partes se someten a la jurisdicción de los Tribunales Competentes de la Ciudad de México, renunciando a cualquier otro fuero que en razón de sus domicilios presentes o futuros pudiere corresponderles o por cualquier otra causa.

 

16.          FUERZA MAYOR

No obstante lo dispuesto en cualquier otro término del contrato, no se considerará a una parte como infracción de la misma en la medida en que dicha parte sea impedida u obstaculizada en el cumplimiento de sus obligaciones por cualquier circunstancia fuera de su control razonable ( incluyendo huelgas, bloqueos, escasez de materiales, retrasos en el transporte o reglamentos gubernamentales) siempre que dicha parte haya dado aviso por escrito a la otra parte de tales circunstancias dentro de un tiempo razonable después de haber aprendido de ellos. En caso de que tales circunstancias continúen previniendo o dificultando el cumplimiento del contrato por parte de dichas partes durante más de tres meses, la otra parte podrá, mediante notificación por escrito, rescindir el contrato con respecto a la parte no ejecutada de la misma.

 

17.          CONSTRUCCIÓN JURIDICA

 

En todos los aspectos, la relación entre usted y nosotros y el contrato se regirá y se interpretará de acuerdo con la ley de los Estados Unidos Mexicanos (México) .

 

18.- ERRORES

 

Cualquier error de nosotros está sujeto a corrección.

 

19.- CAMBIOS EN EL DISEÑO DE LOS PRODUCTOS.

 

Nosotros podremos realizar lo siguiente, a nuestra entera discreción y sin incurrir en responsabilidad frente a usted: (a) modificar las especificaciones de los productos o realizar cambios de diseño o ingeniería; (b) interrumpir la fabricación o la venta de cualquier producto; (c) interrumpir el desarrollo de productos nuevos, independientemente de si ya fueron anunciados públicamente o no; o (d) iniciar la fabricación y la venta de productos nuevos con características que vuelvan obsoletos a productos anteriores, de forma total o parcial. Lo anterior lo podremos realizar, sin ninguna responsabilidad frente a usted y sin previo aviso.

 

20.- INFORMACIÓN CONFIDENCIAL

 

Para efectos del presente las Partes acuerdan que por “Información Confidencial” se entenderá aquella información propiedad de nosotros que al momento de ser revelada a usted (de manera oral, escrita por medios visuales, físicos, electrónicos o por cualquier otro medio) sea marcada o identificada por nosotros como “Información Confidencial”, pudiendo incluir de manera enunciativa, más no limitativa, toda aquella información contenida en archivos, bases de datos, dibujos, documentos, contratos, convenios, estudios, formatos, informes, instructivos, manuales, memorándums, planos, proyectos, marcas, patentes, clientes, precios, mercados potenciales, estudios, métodos, operaciones, estrategia de negocios, estructura organizacional, información de proyectos, especificaciones técnicas, cronogramas de implementación.

 

Dicha información es confidencial, exclusivamente para los fines del pedido que se trate, y no se podrá divulgar o copiar salvo mediante autorización por escrito de un representante autorizado de nosotros.

 

21 CESIÓN

 

Usted no podrá ceder, transferir o delegar cualquier pedido aceptado por nosotros ni sus derechos, deberes, obligaciones o intereses relacionados sin la autorización previa por escrito de nosotros

Contratistas independientes: Las partes aceptan que la relación que se crea en virtud de estos Términos es la de contratistas independientes.

 

22.- PROPIEDAD INTELECTUAL

 

Las mercancías indicadas en el pedido son propiedad de nosotros en cuanto su patente, diseño y/o propiedad intelectual y su titularidad la seguiremos conservando nosotros.

 

La adquisición de la mercancía por usted sólo le da derecho al uso y a disponer libremente de las mercancías, más no le otorga el derecho a realizar cualquier clase de ingeniería inversa, modificación o afectación a la propiedad intelectual de nosotros, salvo que exista previo acuerdo por escrito por parte de nosotros.

Copyright © 2017-2018 Atlas Copco. All rights reserved.